Archiwum kategorii: Poza serią / Nie ustalono

Słuchowiska nie nadawana w cyklach, seriach, albo nie wiemy w jakich

Philip K. Dick „Wojna z Fnoolami”

Czas trwania: 26’42”

Słuchowisko „Wojna z Fnoolami” to adaptacja opowiadania Philipa K. Dicka o tym samym tytule.

Opowiadanie „Wojna z Fnolami” Philipa K. Dicka przedstawia futurystyczny świat, w którym ludzkość staje w obliczu tajemniczej rasy obcych – Fnooli. Ci kosmiczni najeźdźcy przybierają formy znane z ziemskiego życia, co wywołuje w społeczeństwie poczucie niepokoju i paranoi. Kluczowym wątkiem jest próba zrozumienia i zwalczania tych istot, które każdorazowo przybierają inną formę, co komplikuje rozpoznanie ich intencji i strategii. Tym razem Fnoole objawiły się jako miniaturowi pośrednicy sprzedaży nieruchomości – na pozór nieszkodliwi, lecz ich pojawienie się budzi natychmiastowy niepokój, gdyż ludzkość ma już za sobą doświadczenia z wcześniejszymi inwazjami tej rasy. Poprzednio Fnoole pojawili się jako pracownicy stacji benzynowych, co ilustruje ich zdolność do mimikry i dostosowywania się do codziennych elementów ziemskiego życia.

Cechą charakterystyczną Fnooli jest to, że gdy jeden z nich przybiera jakąś postać, wszyscy inni natychmiast stają się identyczni, co utrudnia ich zidentyfikowanie i walkę z nimi. Ta jednolitość staje się symboliczną metaforą ich kolektywnego, nieludzkiego charakteru – są pozbawieni indywidualności, co odróżnia ich od ludzi i budzi dodatkową nieufność. Fabuła słuchowiska koncentruje się na rosnącym napięciu między ludźmi a Fnoolami, którzy wciąż zmieniają swoje wcielenia, przybierając kolejne formy, które nie tylko ukrywają ich prawdziwą naturę, ale i dezorientują ludzi w ich staraniach o obronę.

Piotr Fronczewski jako kapitan Edgar Lightfoot to zdecydowanie jedna z najjaśniejszych stron słuchowiska. Jego głęboki, mocny głos doskonale oddaje charyzmę i autorytet dowódcy. Fronczewski nadaje swojej postaci wewnętrznego napięcia, przez co słuchacz czuje, że Lightfoot zmaga się nie tylko z zewnętrznymi zagrożeniami, ale i wewnętrznymi dylematami. Jego dykcja jest nienaganna, a tonacja idealnie dopasowana do budowania klimatu. Inni aktorzy również radzą sobie dobrze, tworząc wyraziste i zróżnicowane postaci, choć nie dorównują charyzmie Fronczewskiego.

Dźwięk w tym słuchowisku stoi na wysokim poziomie. Ścieżka dźwiękowa, choć minimalistyczna, dobrze wspiera fabułę i pomaga stworzyć odpowiednie napięcie. Efekty specjalne, takie jak odgłosy obcych, komunikatów radiowych czy dźwięki walki, są subtelne, ale efektywne, doskonale wprowadzając słuchacza w atmosferę konfliktu z nieznanym. Montaż dźwiękowy pozwala w pełni zanurzyć się w futurystycznym świecie, jednocześnie nie przytłaczając narracji.

Słuchowisko wiernie odzwierciedla ducha opowiadania Dicka. Utrzymano filozoficzne pytania o naturę wojny, ludzkości i różnice międzykulturowe. Dialogi, choć miejscami uproszczone, dobrze oddają psychologiczną głębię postaci, a fabuła zachowuje napięcie znane z prozy Dicka. W scenariuszu nie brakuje momentów kontemplacji nad tym, co obce i niezrozumiałe, co stanowi kluczowy element twórczości autora.

Słuchowisko „Wojna z Fnolami” to udana adaptacja klasycznego opowiadania science fiction. Piotr Fronczewski jako kapitan Lightfoot stanowi jego najmocniejszy punkt, a starannie dobrana oprawa dźwiękowa i umiejętne prowadzenie narracji sprawiają, że jest to słuchowisko godne polecenia fanom literatury science fiction oraz tym, którzy cenią sobie dobrze zrealizowane dramaty dźwiękowe.

P.S. W roli majora Hauka prawdopodobnie Janusz Zakrzeński, ale pewności nie ma – odsłuchiwana kopia była złej jakości.

5/5 - (1 vote)

William Szekspir „Makbet”

Reżyseria: Jerzy Rakowiecki

Premiera: 1955

Obsada:
Andrzej Szczepkowski (Makbet),
Janina Romanówna (lady Makbet),
Wojciech Brydziński (Duncan),
Stanisław Żeleński (Banko),
Mieczysław Milecki (Makduff),
Ewa Krasnodębska (lady Makduff),
Tadeusz Fijewski (Odźwierny),
Ignacy Gogolewski (Malcolm, syn Duncana),
Władysław Grabowski (Lekarz Szkocki), Helena Gruszecka (Czarownica), Tadeusz Janczar (Siward Młody), Anna Jaraczówna (Czarownica),
Zygmunt Kęstowicz (Lennox),
Roman Kłosowski (Morderca I),
Karol Leszczyński (Siward, dowódca wojsk angielskich),
Zdzisław Lubelski (Morderca II),
Mieczysław Pawlikowski (Rosse),
Jerzy Pichelski (Seiton, oficer pod rozkazami Makbeta),
Maria Żabczyńska (Dama),
Zygmunt Bończa-Tomaszewski, Janusz Jaroń, Halina Jezierska, Edward Kowalczyk, Jan Kreczmar, Wiesław Machowski, Józef Maliszewski, Danuta Mancewicz, Krystyna Possart, Janina Sokołowska, Joanna Walterówna, Janusz Ziejewski, Jan Żardecki

„Makbet” to tragedia autorstwa Williama Shakespeare’a, która opowiada o wzroście i upadku szkockiego szlachcica, Makbeta. Fabuła rozgrywa się w średniowiecznej Szkocji i jest oparta częściowo na rzeczywistych wydarzeniach historycznych.

Na początku sztuki Makbet, waleczny szkocki wojownik, wraca z bitwy, gdzie odniósł wielki sukces. Po drodze spotyka trzy czarownice, które przepowiadają mu, że zostanie najpierw tanem (lordem) Cawdoru, a potem królem Szkocji. Chociaż początkowo sceptyczny, Makbet jest zaintrygowany, kiedy pierwsza część przepowiedni spełnia się, gdy król Dunkan mianuje go tanem Cawdoru.

Pod wpływem swojej ambitnej i bezwzględnej żony, Lady Makbet, Makbet decyduje się przyspieszyć realizację przepowiedni i morduje króla Dunkana, aby przejąć tron. Po tym czynie Makbet i Lady Makbet popadają w paranoję i szaleństwo. Makbet kontynuuje swoją tyranię, mordując tych, których uważa za zagrożenie dla jego władzy.

Jednak przemoc i zdrada Makbeta prowadzą do jego upadku. Macduff, szkocki szlachcic, którego rodzina zostaje zamordowana na rozkaz Makbeta, zbiera siły przeciwko niemu. W końcu dochodzi do konfrontacji, podczas której Makbet zostaje zabity, a tron odzyskuje prawowity władca.

Sztuka bada tematy ambicji, władzy, winy i szaleństwa. Charakterystyczne dla „Makbeta” jest zastosowanie nadprzyrodzonych elementów, takich jak przepowiednie czarownic i zjawy, które odgrywają kluczową rolę w rozwoju fabuły i losach postaci.

5/5 - (2 votes)

Philip K. Dick „Człowiek czy maszyna”

Data premiery – 13 lutego 1958

Przekład – Henryk Stasiak

Adaptacja – Andrzej Konic

Reżyseria – Tadeusz Markowski

Asystent reżysera – Henryka Kłosowa

Długość: 35 minut

Emisja (kolejna): 28.03.2021 w Radio Dla Ciebie

Obsada:

Spencer Olham – Andrzej Szalawski

Mary, jego żona – Zofia Petri

Nelsy, jego przyjaciel – Tadeusz Kuźmiński

Peters, oficer – Antoni Żukowski

Szef bezpieczeństwa – Zbigniew Niewczas

Słuchowisko „Człowiek czy maszyna” jest adaptacją opowiadania „Impostor” Philipa K. Dicka. „Impostor” to opowiadanie science fiction opublikowane po raz pierwszy w 1952 roku. Akcja dzieje się w przyszłości i opowiada o Spencerze Olhamie, projektancie broni rządu, który jest oskarżony o bycie obcym impostorem. Olham musi udowodnić swoją ludzkość w wyścigu z czasem, ponieważ rząd próbuje go zabić, zanim udowodni swoją niewinność. Opowiadanie eksploruje tematy tożsamości, ludzkości i natury rzeczywistości.

Spencer Olham (Andrzej Szalawski) pracuję jako główny inżynier laboratorium rządowego na Ziemi, w którym trwają prace nad bronią przeciwko najeźdźcom z kosmosu. Pewnego dnia zostaje on oskarżony o bycie robotem humanoidem (tytułowym „impostorem”), który nosi w sobie bombę wodorową. Przyjaciel Olhama, Nelson (Tadeusz Kuźmiński) z majorem Petersem (Antoni Żukowski) aresztują go i zabierają na Księżyc, gdzie w razie wybuchu nie zagrozi ludzkości. Inżynierowi udaję się jednak uciec i wrócić na Ziemię. Tam Olham będzie próbować udowodnić swoje człowieczeństwo.

5/5 - (3 votes)